Voici une copie de ce que j'ai envoyé sur votre adresse yahoo.
AVEZ VOUS REÇU MON MESSAGE?
Je vais également tenter de vous le renvoyer sur le site de lonely planet mais, j'ai déjà du nouveau pour vous...
J'ai contacté par courriel une organisation de protection du Delta qui est, ici, reconnue comme étant très sérieuse (voici le lien internet : http://www.salvatidelta.ro malheureusement en roumain seulement mais je peux traduire des bouts, si vous voulez...). J'ai envoyé ma lettre hier et j'ai reçu une réponse ce matin (copie de l'échange au bas de ce message, c'est toujours en roumain mais je peux traduire....).
Marius (mon mari) a trouvé que j'avais vraiment bien ciblé l'organisation et il était très content de moi (surtout que j'ai écris en roumain). Il devient lui aussi enchanté par l'idée de faire quelque chose avec vous.
Ce pourrait vraiment être une première porteuse de plein d'échanges futurs pour de jeunes français et de jeunes roumains. Dans le contexte de la protection de l'environnement, n'est-ce pas un gage paix et de respect mutuel que de mettre sur pied de tels projets?
Je vous remercie de votre attention et attends impatiemment de vos nouvelles
Rachele Lise
RE:
De : Antoaneta Opris (antoaneta.opris@salvatidelta.ro)
Envoyé : 17 octobre 2007 05:03:26
Répondre à :
À : 'lise pelletier' (rachele61@hotmail.com)
Buna ziua!
Va multumim pentru mesaj. Mi-as dori sa stabilim o intalnire saptamana viitoare pentru a discuta mai in detaliu propunerea dumneavostra. Credeti ca este posibil?
Astept vesti.
Pe curand!
Antoaneta Opris
From: lise pelletier [mailto:rachele61@hotmail.com]
Sent: 16 octombrie 2007 14:08
To:
Subject:
Buna ziua!
Me numesc Lise. Am nascut din Québec dar sunt stabilisat din Bucuresti prentu câ sotul meu este Român. Sunt pare rau pentru câ nu poate de scrie mai bine din limba vostra... Limba ma este franceze si sigur que vorbesc perfect engleze. Dar aici, se vorbeste romanesci, nu?
Am primit o mail de la Francia. Este o groupa de tinerii (minorii) cu o project de calatoria din Romania din august 2008 pentru 2 saptamânii. Acesta groupe vrea de se lucreze volutar 5 zilei din delta cu un objective de protectia de mediu.
Am facut o sugestia câ se fac o echipa _i cu tinerii local pentru aceste activate. Cred câ este o ocasia frumuoasa de schimb de culturii _i de sensibilizare de ce este protectia de mediu _i, pentru Francuzecii, cum de extraordinar este aceste fluviu. Cred câ tinerii de aici poate de fi foarte bun profesor prentru aceste lucru.
Acum, trebuie o pic de ajutor pentru organisacia. Cine poate fi contactat, cine poate fi interesat? O liceul, o organisatia?
Pentru mine, nu vorbim de bani sau de comisia... Din Quebec, am lucreze cu multe asociacii de ajutor social ne-guvernemental (femei, imigratia, etc.). Aici, sunt scritoare (franceze). Socul meu este fotoreporter. Me intereseze aceste projet pentru câ sunt obosita cu toate aceste straînii que vine din Români pentru câ vrei de ajute dar fara nici o fel de adevarate schimb cu populatia. Cred câ trebuie câ se schimb multe aceste concepcia de munca voluntar...
Mulcumesc pentru atencia _i indulgencia vostra cu aceste gramatica dramatica! Sigur que socul meu vorbeste _i scrii perfect limba romana.
Rachele Lise Pelletier-VasilicâAV
Voici une copie de ce que j'ai envoyé sur votre adresse yahoo.
AVEZ VOUS REÇU MON MESSAGE?
Je vais également tenter de vous le renvoyer sur le site de lonely planet mais, j'ai déjà du nouveau pour vous...
J'ai contacté par courriel une organisation de protection du Delta qui est, ici, reconnue comme étant très sérieuse (voici le lien internet : http://www.salvatidelta.ro malheureusement en roumain seulement mais je peux traduire des bouts, si vous voulez...). J'ai envoyé ma lettre hier et j'ai reçu une réponse ce matin (copie de l'échange au bas de ce message, c'est toujours en roumain mais je peux traduire....).
Marius (mon mari) a trouvé que j'avais vraiment bien ciblé l'organisation et il était très content de moi (surtout que j'ai écris en roumain). Il devient lui aussi enchanté par l'idée de faire quelque chose avec vous.
Ce pourrait vraiment être une première porteuse de plein d'échanges futurs pour de jeunes français et de jeunes roumains. Dans le contexte de la protection de l'environnement, n'est-ce pas un gage paix et de respect mutuel que de mettre sur pied de tels projets?
Je vous remercie de votre attention et attends impatiemment de vos nouvelles
Rachele Lise
RE:
De : Antoaneta Opris (antoaneta.opris@salvatidelta.ro)
Envoyé : 17 octobre 2007 05:03:26
Répondre à :
À : 'lise pelletier' (rachele61@hotmail.com)
Buna ziua!
Va multumim pentru mesaj. Mi-as dori sa stabilim o intalnire saptamana viitoare pentru a discuta mai in detaliu propunerea dumneavostra. Credeti ca este posibil?
Astept vesti.
Pe curand!
Antoaneta Opris
From: lise pelletier [mailto:rachele61@hotmail.com]
Sent: 16 octombrie 2007 14:08
To:
Subject:
Buna ziua!
Me numesc Lise. Am nascut din Québec dar sunt stabilisat din Bucuresti prentu câ sotul meu este Român. Sunt pare rau pentru câ nu poate de scrie mai bine din limba vostra... Limba ma este franceze si sigur que vorbesc perfect engleze. Dar aici, se vorbeste romanesci, nu?
Am primit o mail de la Francia. Este o groupa de tinerii (minorii) cu o project de calatoria din Romania din august 2008 pentru 2 saptamânii. Acesta groupe vrea de se lucreze volutar 5 zilei din delta cu un objective de protectia de mediu.
Am facut o sugestia câ se fac o echipa _i cu tinerii local pentru aceste activate. Cred câ este o ocasia frumuoasa de schimb de culturii _i de sensibilizare de ce este protectia de mediu _i, pentru Francuzecii, cum de extraordinar este aceste fluviu. Cred câ tinerii de aici poate de fi foarte bun profesor prentru aceste lucru.
Acum, trebuie o pic de ajutor pentru organisacia. Cine poate fi contactat, cine poate fi interesat? O liceul, o organisatia?
Pentru mine, nu vorbim de bani sau de comisia... Din Quebec, am lucreze cu multe asociacii de ajutor social ne-guvernemental (femei, imigratia, etc.). Aici, sunt scritoare (franceze). Socul meu este fotoreporter. Me intereseze aceste projet pentru câ sunt obosita cu toate aceste straînii que vine din Români pentru câ vrei de ajute dar fara nici o fel de adevarate schimb cu populatia. Cred câ trebuie câ se schimb multe aceste concepcia de munca voluntar...
Mulcumesc pentru atencia _i indulgencia vostra cu aceste gramatica dramatica! Sigur que socul meu vorbeste _i scrii perfect limba romana.
Rachele Lise Pelletier-VasilicâAV